Vai al contenuto

dvix


Messaggi raccomandati

Prima di tutto si chiama DivX :)

La qualità dipende sempre dalla sorgente ovviamente, quindi se viene creato partendo da un DVD, è abbastanza buona e occupa in termini di spazio 10 volte meno.

Per vederli hai solo bisogno del freeware VLC

http://download.videolan.org/pub/videolan/...x/vlc-0.7.0.dmg

oppure del plug-in ufficiale del sito DivX.

http://download.divx.com/divx/mac/DivX511Installer.sit

Mie localizzazioni:

Acquisition, Discus, DivXRay, Direct Mail, Doggiebox, DVD2oneX, DVDBackup,

Iconizer Pro X, iConquer, iTunes Catalog, Shoebox, UnCoverIt

http://www.pyxart.it/macsw

Link al commento
Condividi su altri siti

Grazie per la risposta Bruno,ho visto che sull'argomento compari spesso all'interno del forum.Leggendo i tuoi post mi sono fatta un'idea, se comincerò ad usare questo softw. e quindi come sempre all'inizio ci saranno dei problemi , ti chiederò ancora qualche cosa.

Link al commento
Condividi su altri siti

Caro Bruno, non voglio assolutamente rubarti il lavoro (sono in tutt'altre faccende affacendato) ma è una cosa che mi affascina. Puoi spiegarmi a grandi linee, senza svelare i tuoi segreti, come si fa a creare quella magica cartellina che fa parlare un programma in italiano? E' incredibile (almeno per me) :)

Ciao.

Antonio

I windozziani? Non so, non mi occupo di razze inferiori.

Link al commento
Condividi su altri siti

Io Non ho mai localizzato niente...però mi ero segnata qualche appunto al ruguardo, copia incolla:

"Se apri il pacchetto che forma ogni applicazione (tasto destro sull'applicazione, ctrl+click se hai un monotasto) vedrai che ottieni una cartella contents, dentro a questa ci sono altre cartelle fra cui una Resources....destro questa oltre ad esserci ad esempio le immagini usate dal programma, le icone e cos' via ci sono anche dei folder così:

English.lproj

Dentro a queste cartelle ci sono file localizzabili.

I file .nib sono i file che racchiudono in se l'interfaccia dell'applicazione, i file si editano in Interface Builder un'applicazione apposita che fa parte del pacchetto dei developers tools, se vuoi puoi editare questi file creare una cartella "Italian.lproj" nel folder Resources e metterci dentro i file localizzati, il programma caricherà quella se l atua lingua di default è l'italiano. La cosa carina è che il prgramma carica quello che c'è ed eventualmente lo mischia anche con le altre, quindi non è necessario che localizzi tutto assieme. A vole ci sono oltre i file .nib anche dei file.plist editabile semplicemnte con TextEdit che possono essere localizzati anch'essi. E' ovvio che si tratta di un lavoro palloso e lungo e a volte non tutte le applicazioni lo rendono semplice e agevole.Quindi

prendi English.lproj e lo copi, rinomini la copia Italian.lproj

quindi con InterfaceBuilder apri il file .nib che si trova al suo interno, e traduci i vari menu e le finestre

salvi, chiudi

apri l'applicazione e verifichi di aver tradotto decentemente "

Bruno sicuramente spiegherà esattamente...

ciauz!

:powerbook: :imaccrt:

Controllo effettuato: Pianeta infetto al 98%.

Cancello gli Utenti-Windows? (S/s)

Link al commento
Condividi su altri siti

Aggiungo solo che quello spiegato da okkidigatto è il caso ideale di un'applicazione cocoa standard.

Molte volte però gli sviluppatori utilizzano degli schemi risorse particolari (lo stesso dicasi anche per le applicazioni carbon).

Nelle stesse applicazioni cocoa a volte vengono impiegati plugin aggiuntivi indispensabili per poter lavorare su controlli particolari all'interno delle finestre.

Mie localizzazioni:

Acquisition, Discus, DivXRay, Direct Mail, Doggiebox, DVD2oneX, DVDBackup,

Iconizer Pro X, iConquer, iTunes Catalog, Shoebox, UnCoverIt

http://www.pyxart.it/macsw

Link al commento
Condividi su altri siti

Archiviato

Questa discussione è archiviata e chiusa a future risposte.

×
×
  • Crea Nuovo...